top of page
cámara oscura
IMG_6461.jpg

Desde hace algunos años mi interés está en la intersección constante entre prácticas artísticas, académicas, docentes y curatoriales  para desbordar los límites disciplinares.

Desde este lugar, busco metodologías propias con articulación transdisciplinaria para cuestionar  los modelos tradicionales de investigación, proponiendo un enfoque que integra procedimientos y metodologías como formas de conocimiento situado y a la vez para imaginar otros relatos en el presente. 

Mi investigación se moviliza por una curiosidad persistente sobre las relaciones que establecemos con el entorno en que vivimos, trabajando de manera flexible en colectivo,

dúo o sola, siempre ligada a los cuerpos de agua, territorios y comunidades en Sudamérica. Con estas inquietudes, elaboro dispositivos y utilizo la tecnología y la ciencia como lentes para amplificar la percepción y descifrar las historias que se ocultan. Los proyectos que desarrollo dinamizan intercambios transdisciplinares, generando metodologías híbridas y nuevas formas de producción sensible y poética. A través de cruces entre prácticas, memorias, archivos y mediante  la revisión de las narrativas busco activar redes de conocimiento capaces de transformar nuestros modos de entender y transitar el mundo que habitamos. 

________________________

For several years, my focus has been on the constant intersection of artistic, academic, teaching and curatorial practices to overflow disciplinary boundaries. From this position, I seek to develop my own methodologies through transdisciplinary articulation to challenge traditional research models. I propose an approach that integrates diverse procedures and methodologies as forms of situated knowledge and as tools to imagine other narratives in the present.

 

My research is driven by a persistent curiosity about the relationships we establish with our environment. I work in a flexible manner, collaboratively, duos, or individually, always connected to the bodies of water, territories, communities and the history of South America. Driven by these concerns, I create devices and use technology and science as lenses to amplify perception, unravel the hidden stories within these landscapes and challenge the enduring legacy of colonialist frameworks.

 

The projects I develop dynamize transdisciplinary exchanges, generating hybrid methodologies and new forms of sensitive and poetic production. Through intersections of practices, history, archives and by critically revising inherited narratives, I aim to activate networks of knowledge capable of transforming our ways of understanding and moving through the world we inhabit. 

STATEMENT

bottom of page